Pastelitos que saben a donettes rellenos de… ¡donettes!

Little cakes tasting like Donettes, filled with…Donettes!

donette1

¿Recordáis que la semana pasa tuve la desvergüenza de publicar una receta que preparé el día de Nochebuena? Pues hoy doy un paso más y como última hora os traigo la cena de blogueros cocineros que se celebró el 30 de noviembre. Lo bueno de escribir sobre algo que sucedió dos meses atrás es que el relato tiene mucha menos pasión, esto es, extensión, cosa que vosotros queridos lectores me agredeceréis. Sólo os contaré tres cosas:

• El equipo de Canal cocina, como siempre, encantador.

• Conocimos a Julius, que es… encantador.

• ¡BRA nos regaló una sartén a cada una!

Do you remember that last week I had the nerve to post a recipe that I prepared for Christmas Eve? Today I am going even further and I bring you the latest news: the dinner of Cocineros Blogueros held on the 30th of November. The good thing about writing about something that happened two months ago is that the story is less passionate, that is, shorter, which all of you, my dear readers I am sure will appreciate. I will only tell you three things:

· The Canal Cocina team is, as usual, lovely.

· We met Julius, who is…lovely.

· BRA gave as a pan each!

julius

Y sin ningún afán de parecerme a un publirreportaje, os contaré que me enamoré porque cocina de maravilla, no se le pega nada y se friega con mirarla. Esto también es una noticia de última hora, le pedí a los Reyes varias cosas de BRA, una de ellas, bandeja de horno con tapa. Y aquí dejo esta historia.

Vamos con otra. En octubre en el parque un papá, sí Sergio, fuiste tú, me comentó que qué les echarían a los donettes para que supiesen a donettes. Y yo le contesté: ¡Aroma de donettes! Y me puse a buscarlo. No lo encontré, por tanto, el siguiente paso era conseguir por medios caseros el sabor a donette. Estamos en febrero y, después de dos mil pruebas, creo que por fin lo he conseguido: ricos pastelitos que saben a donettes o casi. A mí me saben a donettes y a Candela le saben a donettes. Ya me diréis vosotros. La mezcla de sabores utilizada es canela, nuez moscada, sal, limón, chocolate blanco y vainilla de las islas:

And without trying to make an informercial, I will tell you that I fell in love with it, it cooks wonderful, nothing sticks, and you can clean it just by looking at it. This is also latest news, I asked the Three Wise Men for more things from BRA and among other things, they brought me an oven tray with a lid. Enough of this story.

Let’s go for another one; in October, a dad in the park, yes Sergio, it was you, asked me about what Donettes would be made of so they tasted like Donettes, and I replied: Donettes flavour! And I started looking for it. I did not find it. Next step: trying to find a home made batter with Donettes flavour. We are in February now, and after two thousand attempts, I think I finally got it. Nice little cakes tasting like Donettes, or nearly. To me, they taste like Donettes, and Candela thinks they taste like Donettes too. You will tell me. The mix of flavours I used: cinnamon, nutmeg, lemon, white chocolate and Vanille des Iles:

vainilla1

Y sí, la vainilla importa, con otras vainillas están buenísimos, pero no saben tanto a donettes.

Vamos con la receta, primero los ingredientes:

– 175 gramos de harina
– 100 gramos de azúcar
– Una cucharadita y media de polvo de hornear (levadura Royal)
– 2 toques de nuez moscada
– 1 toque de canela
– 1 pellizco de sal
– 125 ml de leche
– 10 ml de limón
– 100 gramos de chocolate blanco, si es posible Milkibar.
– 5 ml de vainilla de las islas.
– 25 gramos de mantequilla
– 1 huevo.

Ponemos el limón en la leche y esperamos a que se corte. A esto lo llamamos buttermilk.

Derretimos lentamente el chocolate por un lado, y por separado también la mantequilla. Añadimos la mantequilla templada, el huevo y la vainilla al buttermilk y removemos un poco.

Mezclamos todos los elementos sólidos y, o bien los tamizamos, o bien los ponemos cinco segundos a velocidad 10 en la thermo. Les añadimos los líquidos y batimos, después el chocolate templado y batimos un poco más. Y ya está la masa de nuestros Donettes de Donettes.
Yo la coloqué en una bandeja para mini cupcakes previamente engrasada. Y aquí es donde se juntan las dos historias dentro de mi súper bandeja BRA:

Yes, vanilla does matter. With some other vanilla they are very nice but they won’t taste of Donettes that much.

Let’s go for the recipe.First of all the ingredients:

– 175 grams of flour

– 100 grams of sugar

– 1 ½ teaspoon of baking powder

– 2 pinches of nutmeg

– 1 pinch of cinnamon

– 1 pinch of salt

– 125 ml milk

– 10 ml lemon

– 100 grams of white chocolate, preferably Milkybar

– 5 ml Vanille des iles.

– 25 grams of butter

– 1 egg.

We add the lemon to the milk and wait till it looks like sour milk. This is called buttermilk. Melt chocolate and butter separately. We add the butter, lukewarm, egg and vanilla to the buttermilk and stir a bit. We mix all the dry ingredients and either we sift them or mix them 5 seconds in the Thermomix, speed 10. Then we add the liquids and mix, continue with the lukewarm chocolate and mix a bit more. Now we have our batter ready. The batter for our Donettes of Donettes. I placed it in a mini cupcakes tray, previously greased, and here and afterwards is where the two stories from above connect in my super BRA tray:

bandejaBRA

Y me preguntaréis: ¿Para qué? ¿Para que pasen algún minuto más en el horno? No, para que no pierdan humedad y sean los pastelitos más deliciosos y jugosos que jamás hayáis probado. Unos 10 minutitos a 180 grados son suficientes.

And you will ask yourselves: Why? To keep them in the oven for a minute more? No, so they don’t lose humidity and they turn into the most delicious and moisty little cakes you have ever tasted. About 10 minutes, 180º is enough.

nosecayeron

¿Y eso rosa que tienen por encima qué es? Pues un glaseado rápido, rico y, sobre todo, no vamos a engañarnos, resultón.
Y sí, lo habéis adivinado, lo preparé como mi sartén BRA:

And that pinky thing on top, what is it? A quick glaze, tasty and, let’s be honest, cool. Yes, you’ve guessed it, I prepared it with my BRA pan.

sartenBRA

Es muy sencillo. Ponemos 50 gr de leche en la sartén con un chorrito de vainilla de las islas a calentar, antes de que rompa a hervir bajamos el fuego y vamos añadiendo el azúcar glas poco a poco y removiendo bien la mezcla para que no se formen grumos. ¿Cuánto azúcar en total? Unos 200 gramos.

Y aquí tendría que haber acabado esta historia pero ahora es cuando entran en juego los donettes. Me había bajado otro molde de cupcakes de lo alto del armario y aún seguía encima de la encimera, así que comprobé que los donettes encajaban perfectamente:

It is very simple, we put 50 grams of milk in a pan with a bit of Vanille des iles and warm it. Before the mixture starts to boil we lower the heat and start adding icing sugar little by little, stirring well so we don’t get any lumps. How much sugar in total? About 200 grams.

And here is where the story should end, but I had Donettes, I had taken another cupcake mold from the cupboard and it was still on the worktop, I checked that the Donettes fit perfectly:

donettes

Y el resultado es la locura:

And the result is crazy:

donette2

Un beso, Miriam G.

Love, Miriam G.

P.S.: once again… thank you Gloria!

Comentarios

  1. Entonces….primero son cupcakes sin Donettes dentro y los segundos son la masa de los cupcakes de arriba con Donettes???

    Tienen pinta de muerte pero ahora no puedo probar a hacerlos, tienen pinta de pecado mortal!

  2. Efectivamente masa que sabe a donette rellena de donette. Yo no los voy a repetir hasta que no pierda el par de kilitos que he ganado con las pruebas.

    Un beso, Miriam G.

  3. Hola!
    Me gusta mucho las cosas que publicas y ponerlas en práctica más. Menos mal que este año aquí en Galicia aún no tenemos operación bikini, que si no!!!
    Quería hacerte una pregunta, ¿no sería posible poner primero todo en castellano y luego todo en inglés o viceversa? Saludos

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *