Una de las consecuencias directas de pasar algún tiempo en pinterest es la necesidad imperiosa de preparar recetas con arándanos. Con muchísimos arándanos. Y, no nos engañemos, los arándanos sólo son asequibles si los compras deshidratados o congelados. Y congelados pueden ser baratos, pero no los tienen en ningún lado. Y, servidora que ha preparado muchas recetas con ellos deshidratados, os digo que no tienen nada que ver con los frescos. Flechazo total, pienso comprarlos cada vez que los vea aunque el precio me escandalice, ya intentaré que los pague Estíbaliz.
One of the direct consequences of spending time in Pinterest is the imperative need to prepare recipes with blueberries. Tons of them. And let us not fool ourselves, blueberries are only affordable if you buy them dehydrated or frozen. Frozen are usually cheap, but you can’t find them anywhere. And having prepared a lot of recipes with the dehydrated ones, I can tell you that they have nothing to do with fresh blueberries. A flash in the pan, I will buy them every time I see them, even though the price is outrageous, I will try to make Estíbaliz pay for them.
Hace unos meses los compré frescos con la idea de preparar empanadillas, pero me los comí todos en el coche mientras esperaba a que las niñas saliesen del colegio. Los arándanos están muy buenos, aunque esta es la opinión de una comedora compulsiva de bayas. En mi casa de Ponferrada teníamos un grosello y me comía las grosellas a puñados. No conozco a ninguna otra persona española que pueda hacerlo. El lunes compré dos cajitas de arándanos asturianos, una me la comí y la otra la utilicé para preparar esta receta.
Some months ago I bought fresh blueberries with the idea of baking some hand pies, but I ate them all in the car while waiting for my daughters to come out of school. Blueberries are really nice, although this is the opinion of a compulsive berries eater. In my house in Ponferrada we had a redcurrant bush and I used to eat its fruits by the handful. I don’t know any other Spanish person who can do that. Last Monday I bought two small boxes of blueberries from Asturias; I ate one, and the other one was the one I used for this recipe.
Vamos con los ingredientes:
– 175 gramos de harina
– 1 cucharita de impulsor (levadura tipo royal)
– 1/4 de cucharita de sal
– 60 gramos de mantequilla a temperatura ambiente
– 125 gramos de azúcar
– 2 huevos muy pequeños o uno muy grande
– 140 ml de leche entera
– 25 ml de zumo de lima (y la ralladura de una)
– 2 cucharitas de una buena vainilla en pasta.
– 150 gramos de arándanos
Ingredients
– 175 grams of flour
– 1 tsp. of baking powder
– 1/4 tsp. of salt
– 60 grams of butter (room temperature)
– 125 grams of sugar
– 2 very small eggs or 1 very big
– 140 ml whole milk
– 25 ml lime juice (and the zest of 1 lime)
– 2 tsp. of a good vanilla paste
– 150 grams of blueberries
Elaboración
Preparamos el falso buttermilk añadiendo el zumo a la leche y lo dejamos reposar. Mezclamos la harina, la sal y la levadura. A continuación batimos el azúcar (a la que le hemos añadido la ralladura de la lima) con la mantequilla hasta que la mantequilla empiece a blanquear, y a esta mezcla le añadimos la vainilla. Vamos añadiendo por turnos el buttermilk y los sólidos en dos o tres veces.
En un bol fuera de la thermo, kitchen o amasadora, para no correr el riesgo de machacarlos por error, añadimos los arándanos y removemos suavemente para repartirlos.
Yo La mezcla la dividí en dos partes, una la coloqué en unos moldecitos semiesféricos de silicona y la otra en moldes para cupcakes un poco engrasados. Pero se puede hornear donde queráis.
Horneamos en el horno a 180ºC, los pequeños 10 minutos, los grandes 17.
Elaboration
Prepare the false buttermilk adding the juice to the milk, and let it stand for some minutes. Mix the flour, salt and baking powder. Then, beat sugar (with the lime zest) and butter until the butter starts to whiten, and add the vanilla paste to this mixture. Start adding the buttermilk and the solid ingredients in turns, in two or three times.
In a bowl, out of the Thermomix, KitchenAid or any other blender so we do not take the risk of crush them by mistake, add the blueberries and stir gently to mix them in the batter.
I divided the batter into two parts, I poured one of them in some silicon semi sphered moulds and the other one in slightly greased cupcake tins. But you can bake these wherever you want.
Bake at 180º, the small ones during 10 minutes, the bigger ones for 17.
A mí me gustan así tal cual, con el puntito ácido de los arándanos, pero reconozco que a esta receta le iría fenomenal un poco de glaseado en plan bundt cake. El glaseado lo podemos preparar con azúcar glas y más ralladura y zumo de lima.
I like them just like these, with the right acidity touch from blueberries, but I admit that this recipe could easily do with a bit of glaze, like that of a bund cake. We can prepare the glaze with some icing sugar and more lemon juice and zest.
Un beso gordo, Miriam G.
A big fat kiss, Miriam G.
Muchísimas Gloría F. Reynolds por hacer que Miriam G. suene tan bien en inglés.